首页 > 数码 > 扎加耶夫斯基:黄礼孩和他的诗(乌兰 译)

扎加耶夫斯基:黄礼孩和他的诗(乌兰 译)

 

黄礼孩和他的诗

扎加耶夫斯基

乌兰 译



黄礼孩,在谈及他的诗歌之前,我不能不先说说他这个人。2014年,在广州我与他相识。他身上散发出一种善良,脸上洋溢着气息生动的微笑,这种友好的微笑如此具有说服力,令你绝对不会把这种微笑与政客为获取民心的微笑、与大众文化明星——同样与政客一样——的微笑相混淆,同时也不会与在繁忙的街道上路人一闪而过的微笑相提并论。 


我们——我是和夫人一起去广州的,很快就明白了,我们遇到了一位非同寻常的人,一位谦虚的、生活简朴的诗人。在当今迅速致富的中国人中,他是一个没有追逐物质成功的人。然而,在我们到达的火车站上——我们是乘火车从香港来广州的——前来迎接我们的却是一队豪华车队的阵容。很快我们得知,这些都是礼孩同龄朋友们的汽车,他们都比礼孩富裕。不久,我们就明白了,这是礼孩微笑带来的驱动力。


如果是这样,这就是一种非常强大的微笑,甚至是无私的微笑。但并不是说,礼孩微笑着就能解决一切问题,就能调动自己的朋友们(在更早些时候——为了招募他们)。不是的,恰恰相反,是朋友们被他的微笑所打动,被这个在微笑中处理各种事务的非同寻常的人所感动。礼孩既是诗人活动的组织者,又是重要诗刊的出版者,还是重要奖项的开创者。


一般来说,我们只要听到有谁“组织”诗歌活动,同时还在写诗,我们就会对此产生怀疑。我们不相信,有人能把这两种才华,即把管理和写诗的才华有机地结合起来。我们并不公开表达这种怀疑态度,因为我们都是受过良好教育的人,但这种怀疑我们也不会轻易挥之而去。


当看到礼孩诗歌的译文后,我惊叹不已,这才是真正的诗歌。我并不是研究中国传统诗歌的专家,尽管我阅读过很多中国传统诗歌。中国文学史,其在中国文明史中所起的作用令我着迷。事实上,诗歌是中国博大精深文化的基础。在选拔国家官吏的著名科举制度中,首先要考察的科目就是对诗歌的了解。甚至这些官吏当中的很多人都写过诗歌,有些人还被光荣地写入文学史。


在礼孩的诗歌中,存在着某种我从中国传统中所了解的那种正气。他是一个纯粹的当代诗人,同时吸收了诸多欧洲现代派的元素,但也忠实地保持了自己的传统。在他的诗歌里我们看到了传统与现代的完美结合。


他是一个杰出的观察家。他的诗歌充满了各种声音,有雨声、艳阳高照和树叶的婆娑声。礼孩并没有拘囿于对大自然田园诗般的观察描绘。他还写了一首自己在朝鲜逗留时感同身受的诗,诗中描写了他在这个神秘的国家中所见所闻和所经历的细节,这令我们信服于诗人的艺术真实。正是这种敏感才是最弥足珍贵的东西:诗人观察世界,聆听世界,但是他本人并不去尝试那种复杂的见解,而是与我们在一起,仍然是我们的兄弟。既是在观察,也是在承受痛苦的人。他很无助,与我们一样无法改变残酷的现实,但他是一个见证人,将现实留给评判者去评判——如果某天出现这类评判者的话。


             于克拉科夫,2015年3月

友情链接